现在签署国会请愿 e-7341 · Sign e-petition e-7341 now · 点击这里立即签名 → Click to sign now → · 我们是同一场运动:Same movement: 3·13 渥太华Ottawa / PR Justice Now
VAN501 · 温哥华 · 和平游行抗议Vancouver · Peaceful Rally

VAN501·终结PR拖延VAN501·终结PR拖延

VAN501 — End Indefinite PR DelaysVAN501 — End Indefinite PR Delays

2026 · 五月一日May 1, 2026
Friday, May 1, 2026  ·  9:00 AM – 12:00 PM
📌 流程与地点可能略有调整,请关注社媒与邮件通知 Subject to minor updates — follow our social media and emails for changes
9:00
Vancouver Art Gallery
南侧 · 面向 Robson St
集合 · 演讲
South side · facing Robson St
Gather & Speeches
11:00
游行出发March Begins
沿 Robson St 800 步行街
转 Hornby 南行
Via Robson 800 Pedestrian Zone
South on Hornby
11:15
IRCC 温哥华办公室Vancouver Office
1148 Hornby St
喊口号Chants
加入游行 / Join RallyJoin the Rally 活动详情 / Event DetailsEvent Details
微信群二维码
扫码加入微信群
Join WeChat Group
获取最新活动通知
30+
月 · 平均等待时间
Months Avg. Wait
Months Avg. Wait
平均等待时间
23,000+
PR 安调积压案
PR Applications in Backlog
PR Applications in Backlog
PR 安调积压案
110
天 · 官方服务标准
Days Official Standard
Days Official Standard
官方服务标准
55%
PR 申请超期积压率
Applications Over Standard
Applications Over Standard
PR 申请超期积压率

我们是同一场运动One Movement, Across CanadaOne Movement, Across Canada

2026年3月13日,数百人走上渥太华国会山,共同发声。那次行动赢得了两位参议员的公开支持,并获多家媒体报道。此后,全国各地受影响居民积极联络本地议员,陆续争取到数位 MP 的支持。国会请愿 e-7259获得13,000+签名。一个多月以来,进展真实可见。这与2025年的漫长沉寂形成鲜明对比——沉默的代价我们再清楚不过。势头不能停。同一场运动,现在来到温哥华。我们不会停止,直到 IRCC、CSIS、CBSA 给出真实的改变。

On March 13, 2026, hundreds of people gathered on Parliament Hill in Ottawa to raise our voices together. That action won the public support of two senators and received coverage from multiple media outlets. The petition e-7259 achieved 13,000+ signatures. In the weeks since, affected residents across the country have actively reached out to their local representatives, gradually securing the support of several MPs. Over the past month, the progress has been real and visible. This stands in sharp contrast to the long silence of 2025 — and we know all too well the cost of that silence. The momentum cannot stop. The same movement now comes to Vancouver. We will not stop until IRCC, CSIS, and CBSA deliver real change.

3·13 Ottawa Parliament Hill Rally
📸 2026-03-13 · Ottawa Parliament Hill · 3·13 PR Justice Now
同一场运动的全国主页。阅读受影响家庭的故事、了解诉求详情、查看 e-7259 请愿成果。 chinese-pr-delay.ca →
The national homepage of this movement. Read stories from affected families, learn about our demands, and see the results of e-7259. chinese-pr-delay.ca →
01

极端拖延,超乎想象Extreme Delays

安全背景调查平均等待超过30个月,远超官方110天服务标准,是应有时限的8倍以上。

Security background checks average over 30 months — more than 8 times IRCC's official 110-day service standard.

02

313证明:行动有效March 13 Proved Action Works

3月13日渥太华游行吸引大量媒体关注,推动国会提出 e-7259 请愿,证明有组织的抗议能够带来改变。

The Ottawa march drew major media attention and led to e-petition e-7259, earning the support of two senators. Organized action brings change.

03

温哥华必须发声Vancouver Must Speak Up

BC省有大量受影响申请人。全国联动、持续施压,才能让 IRCC 无法忽视这场危机。

BC has a large number of affected applicants. Sustained, coast-to-coast pressure is the only way to force IRCC to act.

04

人道代价正在发生Real Human Cost

家庭分离、失去合法身份、心理危机、职业停滞——这些不是数字,是真实发生在我们自己、我们的朋友、我们的邻居身上的故事。

Family separation, loss of legal status, mental health crises, career stagnation — these are not statistics. They are our stories of ourselves, our friends, and our neighbours.

我们要求What We Are Calling ForWhat We Are Calling For

与313一致,我们要求 IRCC / CSIS / CBSA 切实回应以下三点核心诉求:

Aligned with the March 13 action, we call on IRCC, CSIS, and CBSA to address three core demands:

01

清除23,000宗积压 — 立法强制执行时限Clear the 23,000-Case Backlog — Legislate Binding Timelines

限期清除现有超过23,000宗安全审查积压案件;修订《移民和难民保护法》,确立12个月法定上限,强制执行,不得以行政裁量规避。超出公布标准100%以上者,须提供书面说明并给予临时救济。

Clear the existing 23,000+ security screening backlog within a defined timeframe. Amend IRPA to establish a binding 12-month statutory ceiling, enforceable by law and not subject to administrative discretion. Cases exceeding published standards by 100%+ must receive written justification and interim relief.

02

提高透明度 — 主动告知进展Transparency — Proactive Case Updates

每90天主动更新案件状态,包括当前由哪一机构处理、处于何阶段、预计何时完成。申请人有权利知道自己案件的进展,而不是无休止地等待与猜测。

Applicants must receive proactive updates every 90 days, including which agency holds the file, the current stage, and the expected completion date. Applicants have a right to know where their case stands, not to wait and guess indefinitely.

03

建立问责机制 — 设立独立监督Accountability — Independent Oversight

设立独立移民监察专员,有权调查IRCC处理拖延、强制回应申请人投诉;建立CBSA移民安全审查独立监督机构,确保问责有依据、有后果。

Establish an independent immigration ombudsperson empowered to investigate IRCC delays and compel responses to complaints. Create an independent oversight body for CBSA security reviews to ensure accountability has real teeth.

签署请愿 · 联络议员Sign the Petition · Contact Your MPSign the Petition · Contact Your MP

游行只是开始——场外施压同样关键。5月1日走上街头,但改变不只发生在街上。① 签署请愿:推动国会启动对移民安全审查延误的正式调查。人数越多,议员越难忽视。② 联系你的 MP:亲自去信或打电话,告诉他们这件事如何影响了你的生活。一封真实的信,比一百个签名更有分量。游行当天,我们是人群;场外行动时,我们是选民。

The march is just the beginning — off-street pressure matters just as much. ① Sign the petition: push Parliament to launch a formal investigation into immigration security screening delays. More signatures means MPs can't ignore us. (Closed) ② Contact your MP: write or call to explain how this has affected your life. One real letter outweighs a hundred signatures. On march day we are a crowd; in off-street action we are constituents.

*
给你的国会议员写信 / Write to Your MPWrite to Your MP
议员直接收到选民来信是最有力的施压方式之一。按以下两步操作:
A letter from a constituent is one of the most powerful actions you can take. Two steps:
A
查找你的议员 / Find Your MPFind Your MP
点击下方按钮,在国会官网输入你的邮编,找到议员姓名和邮件地址后回到此页。
Click below, enter your postal code on the Parliament website, then copy your MP's name and email back here.
前往 ourcommons.ca 查找 →Find on Parliament Site →
B
填写信息,生成信件Enter Details & Generate Letter
将议员姓名、邮箱填入下方,我们将为你生成一封英语信件模板。
Fill in the details below and we'll generate an English letter template for you.
议员邮箱格式通常为 firstname.lastname@parl.gc.ca,可在 ourcommons.ca 议员主页确认。
MP emails typically follow the pattern firstname.lastname@parl.gc.ca — confirm on their profile page.
已有成果:e-7259 请愿(3·13 渥太华行动推动) Prior Result: e-7259 Petition (from the March 13 Ottawa action)
由 MP Jenny Kwan 赞助,3·13 渥太华游行推动发起,呼吁国会为 PR 安全审查设定明确时限、提高透明度与问责。已征集10,000+签名。 查看 e-7259 →
Sponsored by MP Jenny Kwan and launched following the March 13 Ottawa march, calling on Parliament to set clear timelines, improve transparency, and strengthen accountability for PR security reviews. Over 10,000 signatures collected. View e-7259 →

VAN501 · 5·1 温哥华行动VAN501 — May 1 Vancouver ActionVAN501 — May 1 Vancouver Action

📌 可能有微小调整 — 以下流程与地点将根据现场情况进行调整,请持续关注我们的微信群信息。 Subject to minor changes — Schedule & locations subject to change depending on the on-site situation. Follow our wechat group messages.
日期 DateDate
2026年5月1日(周五)
Friday, May 1, 2026
Friday, May 1, 2026
第一阶段 Phase 1Phase 1
9:00 AM — 11:00 AM
Vancouver Art Gallery
南侧(面向 Robson St 一侧) South side (Robson St side)
750 Hornby St
游行路线 RouteMarch Route
VAG 南侧 → Robson St 800 步行街 → Hornby St 南行 → IRCC(10-15 分钟步行) VAG south side → Robson St 800 pedestrian zone → south on Hornby → IRCC (~15 min walk)
第二阶段 Phase 2Phase 2
11:00 AM — 12:00 PM
IRCC 温哥华办公室Vancouver Office
1148 Hornby St
形式 FormatFormat
演讲 + 游行 + 喊口号
Speeches, march & chants
Speeches, march & chants
当日流程 ScheduleSchedule
  • 第一阶段Phase 1 VAG · 南侧 / Robson 侧South / Robson side
  • 8:00核心岗位人员提前到场布置(VAG 南侧)Core team arrives early to set up (VAG south side)
  • 8:30集合 VAG 南侧(面向 Robson St),发放传单,签到(如需要)Gather at VAG south side (facing Robson St), distribute flyers, sign up (if needed)
  • 9:00开场发言,现场领队带领口号Opening remarks, lead chants
  • 9:15–10:45发言人演讲 + 喊口号
    社媒实时发布
    Speakers & chants
    Live social media coverage
  • 10:50集合准备游行出发Assemble for march departure
  • 游行March → IRCC · ~15 min walk
  • 11:00沿 Robson St 800 步行街东行,转 Hornby 南行。行进同时举横幅喊口号East along Robson 800 pedestrian zone, south on Hornby. Marching while holding banners and chanting slogans.
  • 第二阶段Phase 2 IRCC
  • 11:15抵达 1148 HornbyArrive at 1148 Hornby
  • 11:15据现场情况:喊口号,发言,与IRCC交涉,递交名单Subject to the on-site conditions: chanting, speaking, negotiating with IRCC, and submitting the list
  • 11:45结束发言,告知下一步行动Closing remarks, next steps
  • 12:00有序散场Orderly dispersal

我们需要你Every Voice CountsEvery Voice Counts

无论你是受影响的申请人、支持者、还是关心移民公正的每一个人,我们都欢迎你。带上你的故事,和我们一起站出来。

Whether you are an affected applicant, a supporter, or simply someone who cares about immigration justice — you are welcome here. Bring your story and stand with us.

参与方式说明How to Participate

Vancouver Art Gallery(9:00–11:00):注册非必须,但欢迎提前注册,以便我们估计人数。
IRCC 大楼前(11:15–12:00):需要提前注册登记,请填写下方报名表或发送邮件确认。

Vancouver Art Gallery (9:00–11:00): Registration is not required but welcome — it helps us estimate turnout.
IRCC Building (11:15–12:00): Pre-registration is required. Please complete the form below or email us to confirm your spot.

报名参与 / Register to JoinRegister to Join

点击填写报名表,我们会在活动前发送最终提醒与参与信息

Complete the form and we'll send you a final reminder with all event details before May 1.

或发送邮件联系我们 · Or email us: bc.pr.delay@gmail.com  · 

微信群二维码
扫码加入微信群
Join WeChat Group
获取最新活动通知

摄影 / 摄像Photography / Videography

现场拍摄照片和视频,活动后48小时内发布到所有社媒平台。

Capture photos and video on the day. Content will be posted across all social platforms within 48 hours.

发言人Speaker

分享你的亲身经历,向媒体和路人讲述安调拖延的真实代价。

Share your personal story and speak to media and passersby about the real cost of security screening delays.

普通参与者Marcher

带着牌子和口号出现在现场,你的存在本身就是最有力的声音。

Show up with a sign and your voice. Your presence alone is one of the most powerful things you can do.

你可能想知道What You Need to KnowWhat You Need to Know

活动分为哪两个阶段?有什么区别?What are the two phases of the event?
第一阶段(9:00–11:00)在 Vancouver Art Gallery 举行,欢迎注册,以便我们统计人数。11:00 从 Art Gallery 出发步行游行至 IRCC 温哥华办公室(1148 Hornby St),IRCC 楼前阶段需要提前注册登记。
Phase 1 (9:00–11:00) takes place at Vancouver Art Gallery — open to all, registration welcome. At 11:00 we march to the IRCC Vancouver office (1148 Hornby St). The IRCC building phase requires pre-registration.
我需要自己带标语牌吗?怎么做?Do I need to bring my own sign? How do I make one?
欢迎大家自带标语牌!内容可以是你的心声、等待的时长、或对 IRCC 的诉求——中英文皆可。可以参考 2026 年 3·13 渥太华行动的创意,也鼓励发挥自己的创意。材料方面,用布、硬纸板、海报板都行,推荐使用较粗的马克笔,字体尽量大、清晰、对比强烈,这样远处也能看清。
参考范例图(来源:NBC News):点击查看参考图 →
Yes, we encourage everyone to bring their own sign! Your sign can reflect your personal story, how long you've been waiting, or your message to IRCC — in English, Chinese, or both. Feel free to take inspiration from the March 13, 2026 Ottawa action, or come up with your own.
For materials, fabric, cardboard, or poster board all work well. Use a thick marker and make your text large, clear, and high-contrast so it can be read from a distance.
Example for inspiration (source: NBC News): View reference image →
我签署了递交给 IRCC 的登记表,活动当天怎么签到?I signed the IRCC submission form — how do I check in on the day?
注意:签到仅针对签署了 递交给 IRCC 的登记表 的参与者(这份名单将正式递交给 IRCC,因此需要现场核实身份)。一般报名参与游行的朋友无需签到,直接到场即可,但建议提前填写报名表,方便我们估计人数、提前准备物资。
如果你签了递交表,签到方式为:提供你的 姓名 + 签署时所填邮箱的前 4 位字符(例如邮箱是 example@gmail.com,则填 exam)。请务必使用与登记时一致的姓名与邮箱,以便我们核对名单。
Note: Check-in is only required for those who signed the IRCC submission form (this list will be formally submitted to IRCC, so on-site identity verification is required). General rally attendees do not need to check in — just show up. We do, however, encourage you to fill out the sign-up form in advance — it helps us estimate turnout and prepare materials.
If you signed the submission form, please provide your name + the first 4 characters of the email you used when signing (e.g. if your email is example@gmail.com, you'd give exam). Please use the same name and email you used when signing so we can match you against the list.
这次游行合法吗?有和市政府协调吗?Is this rally legal? Has it been coordinated with the City?
是的,活动完全合法。和平集会与游行是加拿大《权利与自由宪章》第 2 条保护的基本权利。我们的两个活动地点(Vancouver Art Gallery 南侧 Robson 一侧,以及 Hornby St 沿线)均属于公共街道/广场区域。
我们已与温哥华市政府(City of Vancouver)保持积极沟通,就活动安排、游行路线、交通安全等事项进行了协调。温哥华警察局(VPD)也已收到我们的知会。市政府正在为游行路段协调在岗交警,以保障参与者与路人安全。
活动当天会使用便携式扩音设备进行演讲(仅用于人声发言,无音乐)。音量将严格控制在温哥华《噪音控制条例》(Bylaw 6555)允许的范围内,并与临近的拍摄剧组协调以避免干扰。
Yes — the event is fully lawful. Peaceful assembly and protest are fundamental rights protected under section 2 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms. Both of our locations (the south / Robson Street side of the Vancouver Art Gallery, and along Hornby Street) are public street/plaza areas.

We are in active coordination with the City of Vancouver regarding logistics, the march route, and traffic safety. The Vancouver Police Department (VPD) has also been notified. The City is working to arrange on-duty traffic officers to help ensure the safety of participants and the public during the march.

A portable PA system will be used for speeches only (no music). Volume will be kept well within Vancouver's Noise Control Bylaw 6555 and coordinated with the nearby film production to avoid interference.
参加游行安全吗?会影响我的移民申请吗?Is it safe to attend? Will it affect my immigration application?
和平抗议是加拿大宪法保护的合法权利(《权利与自由宪章》第2条)。参与合法抗议不会影响你的移民申请。如有顾虑,你可以不公开面部或姓名。
Peaceful protest is a constitutionally protected right in Canada (Charter s. 2). Participating in a lawful protest will not affect your immigration application. If you have concerns, you may choose not to show your face or name publicly.
会有媒体报道、政府官员支持吗?Will there be media coverage or political support?
我们正在积极联络 CBC、CTV Vancouver 等主流媒体争取报道。3·13 渥太华行动已获得两位参议员的公开支持及多家媒体报道,并有数位 MP 表态支持。VAN501 将在此基础上继续推进。
We are actively reaching out to CBC, CTV Vancouver, and other major outlets. The March 13 Ottawa action earned the public support of two senators and several MPs, along with wide media coverage. VAN501 builds on that foundation.
我没有受到安调拖延,可以参加吗?Can I attend even if I'm not affected by delays?
当然可以!任何支持移民公正的人都欢迎参加,包括 PR 已获批的朋友、公民、留学生,以及关心这个议题的所有人。
Absolutely. Anyone who supports immigration justice is welcome — including those whose PR has already been approved, Canadian citizens, international students, and anyone who cares about this issue.
活动会说中文还是英文?Will the event be in Chinese or English?
两者都有。口号和标语以中英双语为主,发言人可自选语言。我们希望活动对所有人都友好。
Both. Chants and signs will be bilingual, and speakers may choose their preferred language. We want the event to be welcoming to everyone.
如何跟进活动相关信息?How do I stay updated?
请填写报名表或扫码加入微信群,我们会在活动前通过微信群或邮件发送最终提醒和详细信息。
Complete the registration form or join our WeChat group. We'll send final reminders and event details by email and WeChat before May 1.
✉️ 给你的国会议员写信 · Write to Your MPWrite to Your MP
编辑后复制发送,或直接通过邮件客户端发出Edit, copy, and send — or open directly in your mail client
Subject

💡 请根据你的实际情况修改信件内容,加入你的个人经历会更有说服力。

💡 Feel free to personalize — sharing your own story makes the letter much more powerful.